中英双语:一封绝妙的情书
来源:易贤网 阅读:767 次 日期:2015-12-08 11:48:03
温馨提示:易贤网小编为您整理了“中英双语:一封绝妙的情书”,方便广大网友查阅!

There once lived a lad who was deeply in love with a girl, but disliked by the girl’s father, who didn’t want to see any further development of their love. The lad was eager to write to the girl, yet he was quite sure that the father would read it first. So he wrote such a letter to the girl:

一个小伙子非常爱一位姑娘,但姑娘的父亲却不喜欢他,也不让他们的爱情发展下去。小伙子很想给姑娘写封情书,然而他知道姑娘的父亲会先看,于是他给姑娘写了这样一封信:

My love for you I once expressed

我对你表达过的爱

no longer lasts, instead, my distaste for you

已经消逝。我对你的厌恶

is growing with each passing day. Next time I see you,

与日俱增。当我看到你时

I even won’t like that look yours.

我甚至不喜欢你的那副样子。

I’ll do nothing but

我想做的一件事就是

look away from you. You can never expect I’ll

把目光移往别处,我永远不会

marry you. The last chat we had

和你结婚。我们的最近一次谈话

was so dull and dry that you shouldn’t think it

made me eager to see you again.

枯燥乏味,因此无法使我渴望再与你想见。

If we get married, I firmly believe I’ll

假如我们结婚,我深信我将

live a hard life, I can never

生活得非常艰难,我也无法

live happily with you, I’ll devote myself

愉快地和你生活在一起,我要把我的心

but not

奉献出来,但决不是

to you. No one else is more

奉献给你。没有人能比你更

harsh and selfish and least

苛求和自私,也没有人比你更

solicitous and considerate than you.

关心我帮助我。

I sincerely want to let you know

我真挚地要你明白,

what I said is true. Please do me a favor by

我讲的是真话,请你助我一臂之力

ending our relations and refrain from

结束我们之间的关系,别试图

writing me a reply. Your letter is always full of

答复此信,你的信充满着

things which displease me. You have no

使我兴趣索然的事情,怀有

sincere care for me. So long! Please believe

对我的真诚关心。再见,请相信

I don’t love you any longer. Don’t think

我并不喜欢你,请你不要以为

I still have a love of you!

我仍然爱着你!

Having read the letter, the father felt relieved and gave it to his daughter with a light heart. The girl also felt quite pleased after she read it carefully, her lad still had a deep love for her. Do you know why? In fact, she felt very sad when she read the letter for the first time. But she read it for a few more times and , at last, she found the key – only every other line should be read, that is the first line, the third, the fifth … and so on to the end.

姑娘的父亲看了这封信以后,非常高兴地把信给了姑娘。姑娘看罢信也非常快乐,小伙子依然爱着她。你知道她为什么高兴吗?其实,她初读时非常忧伤,但她怎么也不相信那是他的真心话,于是她又默读了几遍,终于,她清楚了该怎样读法。只能一、三、五行如此类推,直到信的结尾.

更多信息请查看英语美文写作

更多信息请查看英语美文写作
易贤网手机网站地址:中英双语:一封绝妙的情书
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标