中英双语:绝不向困难低头
来源:易贤网 阅读:789 次 日期:2016-01-20 10:54:05
温馨提示:易贤网小编为您整理了“中英双语:绝不向困难低头”,方便广大网友查阅!

Difficulties arise in the lives of us all.

生活中困难在所难免。

What is most important is dealing with the hard times, coping with the changes, and getting through to the other side where the sun is still shining just for you.

最重要的是要挺过艰难的时刻,积极应对种种变故,冲破黎明前的黑暗,你终会看到只属于自己的灿烂阳光。

It takes a strong person to deal with tough times and difficult choices. But you are a strong person.

只有强者才能勇敢直面困难时刻,做出艰难抉择。而你正是这样一位强者。

It takes courage. But you possess the inner courage to see you through.

要有勇气。你拥有披荆斩棘的勇气。

It takes being an active participant in your life. But you are in the driver's seat, and you can determine the direction you want tomorrow to go in.

你必须在这场游戏人生中积极主动,而且你正在驾驭这场游戏,并决定着自己明天前进的方向。

Hang in there, and take care to see that you don't lose sight of the one thing that is constant, beautiful, and true:

坚持再坚持,别让你的视野迷失了那不变的美好真理:

Everything will be fine, and it will turn out that way because of the special kind of person you are.

一切都会好转的,因为你是如此的与众不同。

So...beginning today and lasting a lifetime through—Hang in there, and don't be afraid to feel like the morning sun is shining just for you.

因此,从今天开始,到生命的终点——坚持住,不必怀疑,朝阳为你而升起。

更多信息请查看英语美文写作
易贤网手机网站地址:中英双语:绝不向困难低头
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标